Пора би уже твіттер українізувати. Якщо комусь ця ідея цікава, то читайте дальше як це реалізувати.
Якщо зайти в налаштування твіттера, то там біля вибору мови буде такий лінк.
Дальше ми переходимо в центр перекладу твіттера на інші мови.
Погоджуємося з правилами і слідуємо дальше.
Тут ми шукаємо українську мову. На даний момент її там немає. Тому потрібно натиснути на посилання як на скріні вище.
Нище прув текст моїх слів.
Why is my language not available for translation yet?
If your language is not available at signup, you can be sure we’re working towards making it available soon – we want to have a version of Twitter for everyone. We’ll be regularly communicating which languages we need help with, so check out @translator to keep up with the latest news.
I speak and want to translate Twitter into two or more languages currently on the Translation Center. How do I switch my settings into another language?
Although we don’t want to discourage you from translating Twitter into more than one language, we have found that the majority of translators are most successful when they focus on a single language – a language which oftentimes is their native tongue. If you really want to tackle two languages simultaneously, we advise you to open a second Twitter account, from which you can access the Translation Center in a secondary language.
Такщо давайте чуть-чуть поспамимо їх центр перекладу з вимогою дати можливість перекласти твіттер на українську. Разом ми сила!
В мене взагалі видає помилку, коли тисну на запит мови:) Теж хотілося б українською. А так сиджу на англійській, принаймні повторятиму англійську.